Hiya Termos de serviço para dispositivos TCL
Olá e obrigado por utilizar Hiya. Este serviço, através de uma integração com o dispositivo da TCL Communication Technology Holdings, Ltd. ("TCL") e serviço correspondente (o nosso "Serviço", "Serviços"), ajuda-o a identificar chamadas telefónicas, incluindo chamadas telefónicas potencialmente indesejadas. Nós ("Hiya," "nós," ou "nos") queremos que o utilizador tenha uma excelente experiência com os nossos Serviços, mas primeiro, é importante que o utilizador compreenda os termos e condições que se aplicam à sua utilização dos Serviços. Dedique alguns minutos a ler este acordo de Termos de Serviço para Dispositivos TCL (o "Acordo") e preste especial atenção à nossa política de resolução de litígios na Secção 9, que requer a arbitragem obrigatória de litígios em muitas circunstâncias.
Este Acordo aplica-se apenas à utilização não comercial e pessoal do Serviço pelos consumidores. Se o utilizador for uma entidade empresarial ou pretender utilizar o Serviço para qualquer finalidade comercial, deve celebrar um acordo separado com Hiya (um "Acordo de Utilização Comercial") e este Acordo não se aplica à utilização de outros serviços de Hiya . O utilizador não pode utilizar o Serviço para qualquer finalidade comercial, exceto se tiver celebrado um Contrato de Utilização Comercial com Hiya. Para mais informações sobre outros serviços Hiya para empresas, por favor clique aqui.
1. Aceitação dos Termos
Ao utilizar qualquer um dos Serviços que contenham ou estejam ligados ao presente Acordo, o utilizador aceita ficar legalmente vinculado aos termos e condições do presente Acordo e à Hiya Política de Privacidade para Dispositivos TCL, que é incorporada por esta referência.
Certas características dos Serviços podem estar sujeitas a orientações, termos ou regras adicionais, que serão publicadas nos ou sobre os Serviços em relação a essas características. Todos esses termos, diretrizes e regras adicionais são incorporados por referência ao presente Acordo.
2. Requirements to Use the Services
2.1. Minimum Age for Eligibility
If you reside in the European Union or are otherwise under the scope of the General Data Protection Regulation of the European Parliament and of the Council (Regulation (EU) 2016/679, "GDPR") you must be sixteen (16) years of age or older to use the Services. If you are not in the European Union or otherwise under the scope of the GDPR, you must be thirteen (13) years of age or older to use the Services (in either case, the "Minimum Age"). If you are between the ages of thirteen (13) and eighteen (18), you must have parental consent to use the Services.
Se a lei aplicável na jurisdição em que reside exigir que seja mais velho para que o Hiya lhe forneça os Serviços, incluindo a recolha, armazenamento e utilização das suas informações de contacto, então a Idade Mínima é a idade mais velha legalmente exigida. Os Serviços não devem ser utilizados por pessoas com idade inferior a 13 anos.
Uma restrição de idade adicional está contida na seção 3.1, abaixo.
2.2. Restrictions on Your Use of Hiya Data
You may only use the Services and the information you obtain through the Services ("Hiya Data") for your own personal, non-commercial use, and only in accordance with all applicable laws, rules and regulations. Among other limitations contained herein, you may not:
- Utilizar quaisquer Dados de Hiya para fins de marketing, incluindo, mas não se limitando a, fazer chamadas de telemarketing, transmitir correio em papel não solicitado, mensagens de fax, mensagens de texto, mensagens de correio eletrónico ou qualquer outro tipo de mensagens;
- Compile the Hiya Data in a database (other than your device's address book) and store such data for any future use;
- Use any Hiya Data for tortious purposes, including to stalk, harass, or threaten any individual;
- Publicar, transmitir, distribuir ou revender quaisquer Dados de Hiya ; ou
- Armazenar dados de Hiya através de meios físicos, ou extrair dados ou agregar informações ou dados disponibilizados através de quaisquer Serviços para qualquer finalidade fora do âmbito do presente Acordo, ou de qualquer outro acordo aplicável entre Hiya e o utilizador.
3. Conteúdo do usuário
3.1. A sua Concessão de Direitos e Representações em relação ao Conteúdo do Utilizador
No decurso da utilização dos Serviços, o utilizador pode carregar, publicar, transmitir ou de outra forma disponibilizar-nos determinadas informações, dados, materiais ou outros conteúdos, incluindo informações sobre si próprio ("Conteúdo do Utilizador"). Todo o Conteúdo do Utilizador será tratado de acordo com Hiya Política de Privacidade para Dispositivos TCL. Além disso, o utilizador concede-nos uma licença mundial, isenta de royalties, perpétua e irrevogável para utilizar, reproduzir, modificar, executar, apresentar, distribuir, criar trabalhos derivados, armazenar e arquivar esses Conteúdos do utilizador. Além disso, o utilizador compreende e concorda que Hiya mantém o direito de reformatar, extrair ou traduzir qualquer Conteúdo do utilizador fornecido ou transmitido pelo utilizador. Salvo indicação em contrário neste Acordo ou na Hiya Política de Privacidade para Dispositivos TCL, ao submeter Conteúdo do Utilizador, o utilizador declara e garante que: (i) o utilizador tem, pelo menos, 18 anos de idade; (ii) o utilizador detém e controla todos os direitos desse Conteúdo do Utilizador, ou tem o direito legal de distribuir, reproduzir e fornecer esse Conteúdo do Utilizador; (iii) esse Conteúdo do Utilizador é exato e não é enganador; e (iv) a transmissão ou fornecimento desse Conteúdo do Utilizador não: (a) viola este Contrato ou (b) viola os direitos de, ou causa qualquer prejuízo a, qualquer pessoa ou entidade.
You also agree that we may collect and use technical information such as your IP address, device ID and other information, including, but not limited to, technical data about your device and system software and peripherals, to facilitate the provision of software updates, product support and other services to you related to the Services, as further set forth in Hiya Privacy Policy for TCL Devices.
Podemos editar ou recusar o envio ou publicação de qualquer Conteúdo de Usuário, no todo ou em parte, ou remover qualquer Conteúdo de Usuário, no todo ou em parte, a nosso exclusivo critério. No caso de perder direitos sobre qualquer Conteúdo de Usuário que tenha fornecido, adicionado ou transmitido para ou através do nosso banco de dados (quer tenha ou não mantido privado) por qualquer motivo (incluindo a alteração do seu número de telefone), você concorda em utilizar imediatamente as ferramentas que lhe disponibilizamos para remover tal Conteúdo de Usuário.
3.2. Feedback
Embora apreciemos receber comentários, ideias, sugestões, feedback ou algo semelhante relativamente a quaisquer Serviços ou quaisquer outros produtos ou serviços de Hiya (coletivamente, "Feedback"), não teremos qualquer obrigação para com o utilizador, de qualquer tipo, monetária ou não monetária, relativamente ao Feedback e seremos livres de reproduzir, utilizar, divulgar, exibir, apresentar, transformar, criar trabalhos derivados e distribuir o Feedback a outros sem limitação ou obrigação. Não trataremos os seus Comentários como confidenciais.
3.3. Sem Obrigação de Monitorizar
Não temos nenhuma obrigação de rever ou monitorar seu Conteúdo de Usuário ou conteúdo que outros usuários enviem através dos Serviços. Portanto, você aceita que você, através dos Serviços, pode ser exposto a informações errôneas ou de outra forma censuráveis.
Embora não sejamos obrigados a rever ou monitorar o conteúdo submetido pelos nossos usuários, reservamo-nos o direito de fazê-lo com a finalidade de operar os Serviços, para assegurar o cumprimento deste Contrato, ou para cumprir a lei aplicável ou a exigência de um tribunal, agência administrativa ou outro órgão governamental.
O utilizador compreende e concorda que o Hiya não será responsável por qualquer conteúdo publicado publicamente ou transmitido de forma privada através dos Serviços. O utilizador compreende e aceita que não podemos garantir a identidade, as declarações ou as representações de quaisquer outros utilizadores com os quais possa interagir durante a utilização dos Serviços. Além disso, não garantimos que qualquer conteúdo obtido dos nossos utilizadores ou de outra forma seja exato, completo, autêntico, atual ou fiável.
4. License & Termination; Hiya Proprietary Rights
Unless otherwise indicated, the Services, and all content and other materials available on or through the Services, including, without limitation, Hiya Data, but excluding User Content (collectively, the "Materials"), are proprietary to Hiya or its affiliates or licensors, and are protected by U.S. and international intellectual property laws. Subject to your compliance with the terms and conditions of this Agreement, and in consideration of your promises reflected herein (and with respect to any Services requiring payment of fees, your payment of such fees), we grant to you a personal, non-exclusive, limited license for your own personal, non-commercial use to: (i) access and use the Services, (ii) cause the Materials to be displayed from a single mobile device, and (iii) use the Materials, solely as permitted under this Agreement (the "License"). The License does not include a license to you to use Hiya's name or trademarks for any purpose. All rights and licenses not expressly granted to you in this Agreement are retained by Hiya.
Hiya poderá revogar ou terminar a Licença concedida acima, a seu exclusivo critério, a qualquer momento. Sem limitar a generalidade do que precede, a iTunes poderá revogar ou terminar a Licença se o utilizador: (i) violar qualquer obrigação contida no presente Contrato ou em qualquer outro contrato celebrado entre o utilizador e a iTunes, (ii) violar qualquer política ou diretriz aplicável aos Serviços ou Materiais, ou (iii) utilizar os Serviços ou os Materiais de forma diferente da especificamente autorizada no presente Contrato, sem a nossa autorização prévia por escrito.
Hiya poderá descontinuar, terminar, suspender ou encerrar os Serviços, em parte ou na totalidade, em qualquer altura, por qualquer ou nenhum motivo. Poderemos notificar tal descontinuação, cessação, suspensão ou encerramento através de qualquer meio, incluindo, mas não se limitando a, disponibilizar tal aviso nos ou através dos Serviços ou anunciar publicamente tal descontinuação, cessação, suspensão ou encerramento. Após qualquer ação deste tipo por parte de Hiya, a sua Licença será automaticamente terminada no que diz respeito aos Serviços afectados e deverá parar imediatamente de utilizar todos os Serviços afectados.
5. 5. Obrigações e restrições gerais
5.1. Você concorda que cumprirá todas as leis, incluindo, sem limitação, as leis de controle de exportação dos Estados Unidos, aplicáveis ao seu uso dos Serviços e Materiais.
5.2. Você concorda que não vai fazer o seguinte:
- Envolver-se em qualquer utilização não autorizada dos Serviços ou Materiais (incluindo, sem limitação, campanhas políticas, publicidade, marketing, solicitações, promoções, revenda ou, exceto se expressamente permitido por Hiya, quaisquer utilizações comerciais);
- Transmitir ou disponibilizar de outra forma qualquer conteúdo que: (i) não tenha o direito de transmitir utilizando os Serviços, (ii) possa expor Hiya ou as suas filiais, licenciantes ou utilizadores a qualquer dano ou responsabilidade, ou (iii) seja ilegal;
- Transmitir ou disponibilizar qualquer conteúdo que contenha vírus de software ou qualquer outro código de computador, arquivos ou programas projetados para interromper, destruir ou limitar a funcionalidade de qualquer software ou hardware de computador ou equipamento de telecomunicações;
- Post, publish, or transmit any text, graphics, or material that: (i) is false or misleading; (ii) is defamatory; (iii) invades another's privacy; (iv) is obscene, pornographic, or offensive; (v) promotes bigotry, racism, hatred, or harm against any individual or group; (vi) infringes another's rights, including any intellectual property rights; or (vii) violates, or encourages any conduct that would violate, any applicable law or regulation or would give rise to civil liability;
- Copy any portion of the Services or Materials or any underlying content or source code;
- Inverter engenharia, desmontar, decifrar ou descompilar qualquer parte dos Serviços ou Materiais, ou de outra forma tentar descobrir ou recriar o código fonte para qualquer software;
- Distribua o software ou código fonte por trás dos Serviços ou Materiais a qualquer terceiro;
- Exceto quando expressamente permitido por Hiya, fazer qualquer modificação, adaptação, melhoria, aprimoramento, tradução ou trabalho derivado de ou para qualquer parte dos Serviços ou Materiais;
- Remove, alter, or obscure any copyright or other proprietary notices of Hiya or its affiliates or licensors in any portion of the Services or Materials;
- Violar os direitos de propriedade intelectual de terceiros, incluindo patentes, marcas registadas, segredos comerciais, direitos de autor ou outros direitos de propriedade;
- Obscure or disable any advertisements that may appear on or through the Services;
- Use qualquer tipo de meio automatizado para utilizar os Serviços ou Materiais;
- Acessar sem autorização quaisquer redes, sistemas ou bancos de dados utilizados na prestação dos Serviços, ou quaisquer contas associadas aos Serviços, ou acessar ou utilizar quaisquer informações neles contidas para qualquer finalidade;
- Tentativa de sondar, testar, piratear ou contornar de qualquer outra forma quaisquer medidas de segurança;
- Violate any requirements, policies, procedures or regulations of any network connected to the Services;
- Utilizar qualquer um dos Serviços de qualquer forma que possa danificar, desactivar, sobrecarregar ou prejudicar os Serviços (ou as redes ligadas aos Serviços);
- Interfere with or disrupt the use and enjoyment by others of the Services or the Materials;
- Declarar falsamente, fazer-se passar por alguém, ou de outra forma deturpar a sua identidade ou a sua filiação a qualquer pessoa ou entidade;
- Use the Services or Materials to send unsolicited email, "spam," or promotions or advertisements for products or services;
- Usar os Serviços ou Materiais de qualquer maneira para perseguir, assediar, invadir a privacidade de, ou de outra forma causar danos a qualquer pessoa;
- Use the Services or Materials in any manner that exposes Hiya to any harm or liability of any nature;
- Usar os Serviços ou Materiais em violação de qualquer lei, regra ou regulamento federal, estadual ou local, seja agora existente ou promulgada no futuro;
- Copy (except in the course of loading or installing) or modify any Services, including but not limited to adding new features or otherwise making adaptations that alter the functioning of the Services;
- Transferir, sublicenciar, arrendar, emprestar, alugar ou distribuir os Serviços a qualquer terceiro;
- Disponibilizar a funcionalidade dos Serviços a vários utilizadores através de qualquer meio, incluindo, entre outros, o carregamento de componentes do Serviço ou de Dados de Hiya para uma rede;
- Participar no "enquadramento", "espelhamento" ou simulação da aparência ou função dos Serviços;
- Use software manual ou automatizado, dispositivos, robôs de scripts, outros meios ou processos para acessar, raspar ou rastejar, os Serviços ou quaisquer dados ou informações relacionadas;
- Monitor the Services' availability, performance or functionality for any competitive purpose.
Hiya has the right to investigate and bring claims for violations of any of the above to the fullest extent of the law. We may, but are not required to, provide notice of such violations beforehand. We may involve and cooperate with law enforcement authorities in prosecuting users who violate terms of this Agreement.
7. Outras Disposições
7.1. Provisão Especial Relacionada com Downloads Automáticos
Se o utilizador tiver instalado no seu dispositivo qualquer software disponibilizado por Hiya para utilização de quaisquer Serviços, concorda que, ocasionalmente, os Serviços podem transferir e instalar automaticamente upgrades, actualizações e funcionalidades adicionais para o software, a fim de melhorar, aperfeiçoar e desenvolver ainda mais os Serviços.
7.2. Disposições especiais aplicáveis a utilizadores fora dos Estados Unidos da América
As seguintes disposições aplicam-se aos utilizadores que interagem com Hiya fora dos Estados Unidos:
- Você entende e concorda que seus dados pessoais podem ser transferidos e processados fora do país em que você vive.
- You will not use the Services if you are prohibited from receiving products, services or software originating from the United States.
Hiya não garante que os Serviços estejam disponíveis para utilização em qualquer local específico. Na medida em que o utilizador opte por aceder e/ou utilizar os Serviços, é responsável pelo cumprimento de todas as leis aplicáveis, incluindo, entre outras, as leis locais aplicáveis.
7.3. Special Provisions Applicable to Users in Certain Jurisdictions
Muitos de nossos serviços estão disponíveis globalmente. Termos e condições adicionais podem se aplicar a usuários de Serviços em determinadas jurisdições e, em tais casos, serão divulgados a você antes da sua utilização dos Serviços.
7.4. Disposições especiais aplicáveis a serviços específicos Hiya
Termos e condições diferentes ou adicionais podem ser aplicados a determinados Serviços. Em qualquer caso, você será notificado dos termos diferentes ou adicionais antes da utilização de tais Serviços.
8. Disclaimer; Limitation on Liability; Indemnification
8.1. Isenção de Garantia
OS SERVIÇOS E OS MATERIAIS SÃO FORNECIDOS "COMO ESTÃO" E "CONFORME DISPONÍVEIS". VOCÊ CONCORDA EXPRESSAMENTE QUE O USO DOS SERVIÇOS E MATERIAIS É DE SEU EXCLUSIVO RISCO E QUE VOCÊ SERÁ O ÚNICO RESPONSÁVEL POR QUALQUER DANO AO SEU SISTEMA OU DISPOSITIVO DE COMPUTADOR OU PERDA DE DADOS QUE RESULTE DO SEU USO DOS SERVIÇOS OU MATERIAIS E POR QUALQUER DIVULGAÇÃO DE INFORMAÇÕES QUE VOCÊ EMPREENDA AO USAR OS SERVIÇOS OU MATERIAIS.
NA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA PELA LEI APLICÁVEL, A HIYA E SUAS AFILIADAS E LICENCIADORES RENUNCIAM A TODAS AS GARANTIAS DE QUALQUER TIPO, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, INCLUINDO, MAS NÃO LIMITADAS A, GARANTIAS DE TÍTULO, NÃO VIOLAÇÃO E GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDADE OU ADEQUAÇÃO A UMA FINALIDADE ESPECÍFICA, NO QUE DIZ RESPEITO AOS SERVIÇOS OU MATERIAIS.
SEM LIMITAR O PRECEDENTE, NEM A HIYA NEM QUALQUER DE SUAS AFILIADAS OU LICENCIADORES, NEM OS RESPECTIVOS OFICIAIS, DIRETORES, LICENCIADORES, EMPREGADOS OU REPRESENTANTES DE TAIS PARTES (COLETIVAMENTE, OS "PROVEDORES DA HIYA") REPRESENTAM OU GARANTEM (I) QUE OS SERVIÇOS OU MATERIAIS ATENDERÃO AOS SEUS REQUISITOS OU SERÃO PRECISOS, COMPLETOS, CONFIÁVEIS OU LIVRES DE ERROS; (II) QUE OS SERVIÇOS OU MATERIAIS ESTARÃO SEMPRE DISPONÍVEIS OU SERÃO ININTERRUPTOS, ACESSÍVEIS, OPORTUNOS, RESPONSIVOS OU SEGUROS; (III) QUE QUAISQUER DEFEITOS SERÃO CORRIGIDOS, OU QUE OS SERVIÇOS OU MATERIAIS ESTARÃO LIVRES DE VÍRUS, "WORMS", "CAVALOS DE TRÓIA" OU OUTRAS PROPRIEDADES PREJUDICIAIS; (IV) A PRECISÃO, CONFIABILIDADE, ATUALIDADE OU INTEGRIDADE DE QUAISQUER MATERIAIS DISPONÍVEIS EM OU ATRAVÉS DE QUAISQUER SERVIÇOS; (V) QUALQUER GARANTIA IMPLÍCITA DECORRENTE DO CURSO DE NEGOCIAÇÃO OU USO DO COMÉRCIO; OU (VI) QUE OS SERVIÇOS OU MATERIAIS NÃO SÃO INFRIGENTES.
Algumas jurisdições não permitem a exclusão de certas garantias. Assim sendo, algumas das limitações e exclusões acima podem não se aplicar a você.
8.2. Limitação da Responsabilidade Civil
EM NENHUMA HIPÓTESE QUALQUER UM DOS PROVEDORES DO HIYA SERÁ RESPONSÁVEL POR QUAISQUER DANOS DIRETOS, INDIRETOS, INCIDENTAIS, ESPECIAIS, CONSEQUENCIAIS, PUNITIVOS OU OUTROS DANOS, SEJA EM UMA AÇÃO EM CONTRATO, ATO ILÍCITO (INCLUINDO, MAS NÃO SE LIMITANDO A, NEGLIGÊNCIA) OU DE OUTRA FORMA DECORRENTE DE OU DE ALGUMA FORMA RELACIONADA COM: (I) USO DOS SERVIÇOS OU MATERIAIS, INCLUINDO, MAS NÃO SE LIMITANDO A, QUAISQUER DANOS CAUSADOS POR QUALQUER CONFIANÇA OU ATRASOS, IMPRECISÕES, ERROS OU OMISSÕES EM QUALQUER DOS SERVIÇOS OU MATERIAIS, (II) QUALQUER INCAPACIDADE DE USAR OS SERVIÇOS OU MATERIAIS POR QUALQUER RAZÃO, OU (III) QUAISQUER BENS OU SERVIÇOS DISCUTIDOS, ADQUIRIDOS OU OBTIDOS, DIRETA OU INDIRETAMENTE, ATRAVÉS DE QUAISQUER SERVIÇOS, EM CADA CASO, MESMO QUE OS PROVEDORES DE OIYA SEJAM AVISADOS DA POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS. EM NENHUMA HIPÓTESE A RESPONSABILIDADE AGREGADA DOS PRESTADORES DE SERVIÇOS OU MATERIAIS DE HIYA, DECORRENTE OU RELACIONADA AO USO DOS SERVIÇOS OU MATERIAIS, PODERÁ EXCEDER CEM DÓLARES DOS ESTADOS UNIDOS.
Algumas jurisdições não permitem a limitação ou exclusão de responsabilidade por danos incidentais ou conseqüentes. Assim sendo, algumas das limitações e exclusões acima podem não se aplicar a você. Da mesma forma, algumas das limitações e exclusões descritas acima podem não se aplicar a você em caso de danos decorrentes da violação da GDPR.
8.3. Indemnification Obligations
You agree to hold harmless, defend and indemnify the Hiya Providers from all liabilities, claims, demands and expenses, (including, but not limited to, reasonable attorneys' fees), that are due to, arise from or otherwise relate to your use or misuse of any of the Services or Materials, including, without limitation, any actual or threatened suit, demand or claim made against any Hiya Provider that arises out of or relates to: (i) any intellectual property rights or other proprietary rights of any third party, (ii) your breach of this Agreement; or (iii) any User Content that you store on or transmit through the Services. Hiya may assume exclusive control of the defense of any matter subject to indemnification by you, and you agree to cooperate with Hiya in such event.
9. 9. Resolução de Litígios; Renúncia à Acção Colectiva; Limitação do Tempo para Apresentação de Reclamações
OS TERMOS DESTA SEÇÃO 9 SE APLICAM A QUALQUER DISPUTA, RECLAMAÇÃO OU CONTROVÉRSIA ENTRE VOCÊ E HIYA RELACIONADA DE QUALQUER FORMA A ESTE ACORDO OU AO SEU ACESSO OU USO DOS SERVIÇOS, SEJA BASEADA EM CONTRATO, ESTATUTO, REGULAMENTO, PORTARIA, DELITO CIVIL (INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO, FRAUDE, DETURPAÇÃO, INDUÇÃO FRAUDULENTA OU NEGLIGÊNCIA), OU QUALQUER OUTRA TEORIA LEGAL OU EQUITATIVA ("DISPUTA").
If you have a Dispute with Hiya, you must send written notice describing the Dispute to Hiya to allow Hiya an opportunity to resolve the Dispute informally through negotiation. Your notice must be sent to the following address: Hiya, Inc., Attn: Legal Department, 110 Union St., Suite 500, Seattle, WA 98101. If we have a Dispute with you, we will send written notice (email or letter) describing the Dispute to you. The parties agree to negotiate resolution of a Dispute in good faith for no fewer than 30 days after notice of a Dispute has been provided.
IF THE DISPUTE IS NOT RESOLVED WITHIN 30 DAYS FROM RECEIPT OF NOTICE OF THE DISPUTE, YOU OR HIYA MAY PROCEED TO HAVE THE DISPUTE RESOLVED THROUGH ARBITRATION AS EACH PARTY'S EXCLUSIVE DISPUTE RESOLUTION PROCESS (EXCEPT FOR THE LIMITED EXCEPTIONS TO ARBITRATION SET FORTH BELOW). ARBITRATION MEANS THAT THE DISPUTE WILL BE RESOLVED BY A NEUTRAL ARBITRATOR INSTEAD OF IN A COURT BY A JUDGE OR JURY.
NÃO OBSTANTE O ACIMA EXPOSTO, VOCÊ E HIYA CONCORDAM QUE (A) QUALQUER DISPUTA QUE POSSA SER APRESENTADA EM TRIBUNAL DE PEQUENAS CAUSAS PODE SER INSTITUÍDA EM TRIBUNAL DE PEQUENAS CAUSAS NO SEU CONDADO DE RESIDÊNCIA OU CONDADO REAL, WASHINGTON EM VEZ DE SER RESOLVIDA ATRAVÉS DE ARBITRAGEM, E (B) QUALQUER UMA DAS PARTES PODE SOLICITAR MEDIDA CAUTELAR EM QUALQUER TRIBUNAL DE JURISDIÇÃO COMPETENTE PARA (I) ORDENAR A VIOLAÇÃO OU VIOLAÇÃO DE QUAISQUER RESTRIÇÕES DE USO DE DADOS CONTIDAS NESTE ACORDO, OU (II) ORDENAR A RASPAGEM, O RASTEJAMENTO DA WEB OU O ACESSO NÃO AUTORIZADO AOS SITES OU SERVIÇOS DE QUALQUER UMA DAS PARTES.
Qualquer arbitragem, se necessária, será conduzida pela JAMS ao abrigo das suas Regras e Procedimentos de Arbitragem Simplificados, que se encontram neste link, e estas regras regerão o pagamento de todas as taxas de apresentação, administração e arbitragem, a menos que esta Secção 9 preveja expressamente o contrário. Se o montante de qualquer reclamação numa arbitragem for igual ou inferior a 10.000 USD, Hiya pagará todas as taxas de apresentação, administração e arbitragem associadas à arbitragem, desde que (i) o utilizador faça um pedido por escrito para esse pagamento de taxas e o submeta à JAMS com o seu Pedido de Arbitragem, e (ii) a sua reclamação não seja determinada pelo árbitro como sendo frívola. Nesse caso, tomaremos providências para pagar todas as taxas necessárias diretamente ao JAMS. Se o montante do pedido de indemnização exceder os 10.000 USD e o utilizador conseguir demonstrar que os custos da arbitragem serão proibitivos em comparação com os custos do litígio, Hiya pagará as taxas de apresentação, administração e arbitragem que o árbitro considerar necessárias para evitar que a arbitragem tenha custos proibitivos em comparação com o litígio. Se o árbitro determinar que a(s) reivindicação(ões) que afirma na arbitragem são frívolas, o utilizador concorda em reembolsar Hiya por todas as taxas associadas à arbitragem pagas pela Hiya em seu nome, que de outra forma seria obrigado a pagar ao abrigo das regras da JAMS.
A arbitragem será realizada no condado em que reside ou em outro local mutuamente acordado. Se o valor da reparação solicitada for igual ou inferior a USD 10.000, qualquer um de nós pode optar por ter a arbitragem conduzida por telefone ou com base apenas em alegações escritas, cuja eleição será vinculativa para nós, sujeita ao critério do árbitro para requerer uma audiência presencial. A participação em qualquer audiência presencial pode ser feita por telefone por você e/ou por nós, a menos que o árbitro exija o contrário.
VOCÊ E O HIYA RENUNCIAM A TODOS OS DIREITOS DE CONDUZIR PROCEDIMENTOS DE RESOLUÇÃO DE DISPUTAS EM UMA AÇÃO COLETIVA OU AÇÃO CONSOLIDADA. VOCÊ E A HIYA CONCORDAM QUE QUALQUER PROCESSO DE RESOLUÇÃO DE DISPUTA SERÁ CONDUZIDO SOMENTE EM UMA BASE INDIVIDUAL, COM A ÚNICA EXCEÇÃO DE AÇÕES REPRESENTATIVAS QUE SÃO PERMITIDAS POR, E CONSIDERADAS INAIVEIS PELA LEI ESTADUAL. SE, POR QUALQUER RAZÃO, UMA RECLAMAÇÃO PROSSEGUIR EM TRIBUNAL E NÃO EM ARBITRAGEM, CADA UM DE NÓS RENUNCIA A QUALQUER DIREITO A UM JULGAMENTO DO JÚRI.
If any clause within this Section 9 (other than the class action waiver clause above) is determined to be illegal or unenforceable, that clause will be severed from this Section 9, and the remainder of this Section 9 will be given full effect. If the class action waiver clause is determined to be illegal or unenforceable, this entire Section 9 will be void and unenforceable, and the Dispute will be decided by the courts of the state of Washington, King County, or the United States District Court for the Western District of Washington, as provided below in Section 11.4.
CADA PARTE CONCORDA QUE, INDEPENDENTEMENTE DE QUALQUER ESTATUTO OU LEI EM CONTRÁRIO, QUALQUER RECLAMAÇÃO OU CAUSA DE AÇÃO DECORRENTE OU RELACIONADA COM ESTE ACORDO OU COM A SUA UTILIZAÇÃO DOS SERVIÇOS OU MATERIAIS DEVE SER APRESENTADA NO PRAZO DE UM ANO APÓS O SURGIMENTO DE TAL RECLAMAÇÃO OU CAUSA DE AÇÃO. QUALQUER RECLAMAÇÃO NÃO APRESENTADA DENTRO DO PERÍODO DE UM ANO ACIMA MENCIONADO SERÁ INTERDITA PARA SEMPRE.
As disposições de resolução de litígios desta Secção 9 não se aplicam a litígios legais que digam respeito à violação por parte de Hiya das obrigações de proteção de dados ao abrigo do RGPD.
10. Como Comunicar Alegações de Violação de Direitos Autorais
Hiya respects the intellectual property rights of others. If you believe your copyright is being infringed on any of our Services, please contact us.
Hiya strives to respond promptly to notices of alleged copyright infringement that comply with the applicable provisions of the Digital Millennium Copyright Act, which may include removing or disabling access to material claimed to be the subject of infringing activity. If you believe that any of the Materials available on or through the Services infringes upon any copyright you own or control, or that any link made available on or through the Services directs users to another application or Web site that contains material that you own or control, please send us a notice of infringement by following the steps provided here.
11. Condições gerais de venda
11.1. Third-Party Links
Hiya A pode, para conveniência dos seus utilizadores, disponibilizar links para sites ou aplicações de terceiros ("Aplicações de Terceiros") nos ou através dos Serviços. Além disso, sujeito à sua autorização, certos Serviços podem aceder às suas contas para serviços de terceiros. Hiya não faz qualquer representação, garantia ou garantia em relação a quaisquer Aplicações de Terceiros. Hiya não é responsável por: (i) a disponibilidade, funcionalidade ou precisão de tais Aplicativos de Terceiros; (ii) as informações, conteúdo, produtos ou serviços em ou disponíveis a partir deles; ou (iii) quaisquer danos ou perdas causados ou alegadamente causados por ou em conexão com o uso ou confiança em tais Aplicativos de Terceiros ou as informações, conteúdo, produtos ou serviços em ou disponíveis a partir deles. O acesso a tais Aplicações de Terceiros não implica qualquer endosso por Hiya. O utilizador reconhece a responsabilidade exclusiva e assume todos os riscos decorrentes da sua utilização de quaisquer Aplicações de Terceiros, bem como toda a responsabilidade e risco relacionados com quaisquer termos e condições ou outros acordos que regem tais Aplicações de Terceiros.
11.2. Severabilidade
Se qualquer parte deste Acordo for considerada inválida ou inaplicável, a parte inaplicável terá o maior efeito possível, e as restantes partes permanecerão em pleno vigor e efeito.
11.3. Revisão do Acordo
Hiya reserves the right to revise this Agreement at any time by posting a revised Agreement on this Web site or otherwise making such revised Agreement available through the Services. If we make material revisions to this Agreement, we will use the date at the top of this Agreement to indicate the date it was last revised. The revised Agreement will be effective immediately upon its being posted on this Web site or being made available through the Services. Your use of the Services following the posting of any such revisions will constitute your acceptance of any such revisions. We encourage you to review this Agreement each time you use the Services to make sure that you understand the applicable terms. If you do not agree to all the terms and conditions in this Agreement, you must immediately terminate your use of the Services and Materials.
11.4. Renúncia
Se o Contratado não executar uma violação deste contrato pelo Contratante, isso não significa que renunciamos ao direito de executar este contrato contra o Contratante por qualquer violação futura por parte deste.
11.5. Atribuição
O utilizador não pode atribuir ou transferir este Acordo (ou a sua adesão ou utilização dos Serviços) a ninguém sem o nosso consentimento. No entanto, o utilizador concorda que Hiya pode atribuir este Acordo sem o seu consentimento. Não existem terceiros beneficiários do presente Acordo, para além dos explicitamente previstos no mesmo.
11.6. Idioma; Serviços prestados a partir dos Estados Unidos
These Terms of Service are written in English (US), although we may provide translated versions at our discretion. In the event of a conflict between a translated version of these Terms of Service and the English version, the English version will control.
Hiya opera os Serviços a partir dos seus escritórios em Washington, EUA, e Hiya não garante que os Serviços sejam apropriados ou estejam disponíveis para utilização noutros locais.
11.7. Governing Law; Venue; Jurisdiction
THE FEDERAL ARBITRATION ACT, APPLICABLE FEDERAL LAW, AND THE LAWS OF THE STATE OF WASHINGTON, WITHOUT REGARD TO PRINCIPLES OF CONFLICT OF LAWS, WILL GOVERN THIS AGREEMENT AND ANY DISPUTE THAT MIGHT ARISE BETWEEN HIYA AND YOU.
VOCÊ CONSENTE IRREVOGAVELMENTE E RENUNCIA A QUALQUER OBJEÇÃO À JURISDIÇÃO PESSOAL E AO FORO NOS TRIBUNAIS ESTADUAIS E FEDERAIS LOCALIZADOS EM KING COUNTY, WASHINGTON, EUA, PARA TODAS AS DISPUTAS QUE POSSAM SER TRAZIDAS AO TRIBUNAL SOB O ARTIGO 9. O FORO PARA QUALQUER RECLAMAÇÃO QUE DEVA SER TRAZIDA A UM FORO DE ARBITRAGEM SERÁ COMO ESTABELECIDO NO ARTIGO 9.
No caso de protecção de dados em que a GDPR seja aplicável, o disposto nesta secção 11.4 só se aplica na medida em que a GDPR o permita.
11.8. Relação com Acordos de Terceiros
A Hiya pode operar, individual ou em conjunto, com aplicações ou sites de terceiros que incorporem os Serviços ou Materiais. Para além dos termos e condições deste Contrato, a sua utilização de quaisquer sites, produtos ou serviços de terceiros pode estar sujeita a termos e condições separados dos terceiros que os disponibilizam, mas tais termos e condições de terceiros não substituem nem se aplicam à sua utilização dos Serviços. Recomendamos que reveja as políticas e os contratos aplicáveis ao utilizar qualquer produto ou serviço, incluindo este website.